01:30 - 01:35

就连孟买的中央火车站 也就在旁边

00:00 - 00:03

是孟买最古老最著名的红灯区

00:03 - 00:06

自19世纪以来 一直都是卖淫活动的中心

00:06 - 00:07

自19世纪以来 一直都是卖淫活动的中心

00:08 - 00:10

你别拉着我!

00:18 - 00:19

哈喽大家好

00:19 - 00:21

在上一集的视频中

00:21 - 00:24

我在Google map随机搜了一个热闹的Bazaar

00:25 - 00:26

就直接走起了

00:26 - 00:27

(这是站街女的地盘)

00:27 - 00:32

结果没想到 却拍到了底层劳动人民出卖劳动力的地方

00:32 - 00:34

以及红灯区女性工作的场所

00:34 - 00:36

我站在那里亲眼观察的時候 我的感悟是

00:36 - 00:38

咱们只是来观察观察

00:38 - 00:41

无论是搬运工还是性工作者

00:41 - 00:44

又或是烤串的厨师们

00:44 - 00:48

她们其实同样都是靠挥洒着汗水来赚钱的

00:48 - 00:51

所以在我心里 不存在高低贵贱之分

00:51 - 00:55

我对这个地区的民生百态很感兴趣

00:55 - 00:58

于是我打算回酒店之后 再做些调查

00:58 - 00:59

然后改日再来一遍

00:59 - 01:01

不搜不知道 一搜吓一跳

01:01 - 01:04

原来还真是有些门道的

01:04 - 01:08

这个地区名叫卡马提普拉 Kamathipura

01:08 - 01:11

是孟买最古老最著名的红灯区

01:11 - 01:15

自19世纪以来 一直都是卖淫活动的中心

01:17 - 01:18

no no no no

01:18 - 01:19

i'm good

01:21 - 01:22

no no no

01:24 - 01:27

我上一集吃烤串的地方

01:27 - 01:28

no

01:36 - 01:40

Kamatipula热闹的街道两旁 布满了性工作者

01:41 - 01:45

no no i don't need

01:45 - 01:50

grant road格兰特大道 又名刺激与快乐的天堂

01:50 - 01:54

这个红灯区吸引着寻求感官体验和难忘刺激的人

01:55 - 01:57

格兰特大道气氛活跃

01:57 - 02:00

拥有妓院舞厅和按摩院等各种选择

02:00 - 02:02

可以满足你的欲望

02:02 - 02:04

还有迷人的孟买女伴游

02:04 - 02:07

ta们渴望为您提供陪伴

02:07 - 02:09

ta们创造了一个放纵的世界

02:10 - 02:12

吸引着来自全球各地的游客

02:12 - 02:17

然而,您必须负责任地、尊重地对待此类活动

02:17 - 02:21

确保所有互动都是双方自愿且合乎印度道德的。

02:21 - 02:23

Franklin road 弗兰克林路

02:23 - 02:24

Franklin road 弗兰克林路

02:24 - 02:27

外号:永恒的感官中心

02:27 - 02:31

是一个经受住了时间考验的红灯区

02:31 - 02:33

弗兰克林路存在已经有数十年了

02:34 - 02:38

赢得了“感官享受和满足欲望的天堂”之美誉

02:38 - 02:41

也是寻求廉价性服务的客户的热门目的地

02:41 - 02:44

当你穿过熙熙攘攘的街道时

02:44 - 02:47

你会遇到诱人的妓院和心工作者们

02:47 - 02:50

她们每个人都拥有自己独特的魅力

02:50 - 02:54

弗兰克林路邀请您探索一个亲密无间

02:54 - 02:56

互相互动的世界

02:56 - 03:00

在这里 界限不再模糊 激情会被点燃

03:00 - 03:04

以开放的态度对待这段经历 尊重您所遇到的人

03:04 - 03:07

确保双方都能享受愉快的邂逅

03:07 - 03:11

从黄昏到黎明 弗兰克林路都充满着活力

03:11 - 03:13

体现了孟买夜生活的魅力

03:13 - 03:15

沉浸在这个红灯区的魅力中

03:16 - 03:20

在这里欲望得到表达 幸福时刻在等待着您

03:21 - 03:23

以上我说的这些地名

03:23 - 03:26

其实全都是这一个区域的不同角落而已

03:27 - 03:30

而且我念的这些词 都是她们的广告词哈

03:30 - 03:32

所以在她们的眼里

03:32 - 03:36

这里应该不存在什么所谓的“道德低下”

03:37 - 03:40

所以我们不能用一个

03:40 - 03:44

中文世界的视角去评判这一切

03:44 - 03:48

我们应该少说、多看多做

03:48 - 03:53

带上我们的眼睛和感受的心去现场观摩一下吧

01:15 - 01:21

尽管名义上非法,但实际你看不到任何限制

01:21 - 01:24

而且這裡同时也是一个繁华的商业区

01:27 - 01:30

其实也是这个商业区的一部分

01:34 - 01:35

不,不需要

01:41 - 01:45

提供遊客各种体验和展現其文化的大熔炉

18:10 - 18:13

哎这么多的人擠人 在这样的地方

18:14 - 18:16

我都想快速跳过了

18:16 - 18:17

因为这一段(我指市場 賣摩托的區域)

18:17 - 18:19

菜市场

18:19 - 18:20

很多人就这么活着

18:20 - 18:23

他的人生 没有一点有意思的事情可以发生

18:23 - 18:25

也不知道这辈子能干嘛

18:26 - 18:27

就一直在这里

18:28 - 18:29

从早到晚

18:29 - 18:30

从晚到早

18:30 - 18:31

而我这样的人是幸运的

18:31 - 18:34

我可以明天就买张火车票

18:34 - 18:35

离开这个城市

18:35 - 18:38

甚至买张机票直接离开这个国家

18:38 - 18:40

但是她们很多人 根本就没得选

18:41 - 18:43

她根本就离不开这个地方

18:43 - 18:44

离不开这个国家

18:44 - 18:48

甚至在某些鹅國 还会被强制的送上前线

14:58 - 15:00

这环境真够恶劣的

15:00 - 15:01

连半米都没有

15:01 - 15:02

这个地方

15:04 - 15:05

热死了

03:58 - 04:00

各位这条路还是蛮壮观的

04:00 - 04:01

各位又是一个夜晚

04:01 - 04:03

我特地的夜晚来

04:03 - 04:06

是因为上次 我误闯的那条路

04:06 - 04:07

我后来回家一查

04:07 - 04:09

竟然是印孟买这边最大的一个

04:09 - 04:12

竟然是印孟买这边最大的一个

04:13 - 04:15

叫做红灯区哈

04:15 - 04:18

所以我打算今天再重回这边

04:18 - 04:23

给大家做进一步的一个追查

04:23 - 04:24

因为这样的一个题材

04:24 - 04:26

可能整个简中互联网

04:26 - 04:28

都没有任何人拍过的

04:28 - 04:31

我进一步的搜索了一下英文的网站

04:31 - 04:34

其实这个红灯夜是非常的发达

04:34 - 04:36

然后我搜了一下这七八个地名

04:36 - 04:39

其实基本上都集中在这个区域了

04:39 - 04:41

我们从 这个地方看下去

04:41 - 04:42

就蛮壮观的

04:42 - 04:45

这条路下面就是商品一条街

04:45 - 04:46

这条路下面就是商品一条街

04:46 - 04:49

我们左上角就能看到一些比较

04:49 - 04:52

比较中下层的人住的一些地方

04:52 - 04:54

然后这边的手机一定要握紧

04:54 - 04:57

因为很多人 从我的身后穿过

04:57 - 04:59

刚才我停留了一下

04:59 - 05:02

稍微拍了几秒的视频

05:02 - 05:03

后面就有人推我

05:03 - 05:05

但其实他明明可以绕开来走的

05:05 - 05:07

就可能不怀好意

05:07 - 05:08

想 偷偷摸摸哈干点啥

05:08 - 05:12

但是他以问路或者我挡路 为借口

05:12 - 05:13

这边真是也是千变万化的景色

05:13 - 05:16

这边真是也是千变万化的景色

05:16 - 05:17

非常混乱

05:17 - 05:19

我也不能玩太多的手机了

05:20 - 05:22

咱们找个安静的地方看着路

05:22 - 05:26

然后就直接就一口气到下一个路口

05:27 - 05:28

这边过马路

05:28 - 05:29

哇超级混乱

05:30 - 05:32

我要看四面八方的车

05:32 - 05:38

我觉得这里类比香港的旺角同埋深水埗

05:38 - 05:40

是非常合适的哈

05:40 - 05:45

因为它既有这种楼下的商铺 也有吃的

05:45 - 05:47

然后也有楼上的101

05:47 - 05:49

甚至有些寺庙

05:49 - 05:54

你看或者这些卖寺庙常用东西的

05:54 - 05:56

黄瓜都已经削好皮的

05:56 - 05:57

你看这个巴士站

05:57 - 06:00

大家都长得都跟个难民营似的

06:00 - 06:01

我觉得除了白人

06:01 - 06:03

他们有一个种族优势

06:03 - 06:06

就是他们掏出来相机的时候

06:06 - 06:11

不知道为什么 有一种“理所當然”的气场

06:11 - 06:13

我相信大家可能都见过

06:13 - 06:14

就算是在中国哈

06:14 - 06:15

他们可以掏出来相机

06:15 - 06:21

然后 视若无睹的那样就拍

06:21 - 06:22

但是我觉得 我不行

06:22 - 06:24

我没有那种气场

06:24 - 06:26

是你hold不住的

06:26 - 06:28

因为会有很多人上来骚扰你

06:28 - 06:31

所以我还是比较擅长用这种暗访的方式

06:32 - 06:33

相機挂在胸前

06:33 - 06:35

跟大家一边走一边说

06:35 - 06:37

零食一条街

06:39 - 06:42

我觉得在这个街的边缘

06:42 - 06:43

还看不出什么

06:43 - 06:46

一樓一那种影子

06:46 - 06:47

这个卖糕点的地方

06:51 - 06:52

这边人流量少很多

06:55 - 06:56

太混乱了

06:56 - 06:57

这印度哥们 这都敢过

06:59 - 06:59

太疯狂

07:01 - 07:02

非常县城的感觉

07:04 - 07:07

我觉得那些交警 都很危险

07:07 - 07:09

老是站在那里

07:09 - 07:10

摩托车头盔一条街

07:10 - 07:13

这就是我想看到的这种画面

07:13 - 07:15

这条街好像大家都有事情做

07:15 - 07:16

有生意做

07:16 - 07:18

所以对我这个外国人

07:18 - 07:21

就没有特别的在意

07:22 - 07:23

大家都忙着

07:24 - 07:25

就那种很游手好闲

07:25 - 07:29

像上次那个挑夫的那条路

07:29 - 07:31

就非常多的目光就盯着我

07:31 - 07:33

这些根本就不是旅游的地方

07:33 - 07:35

一点旅游的感觉都没有

07:36 - 07:37

完全就是探秘

07:37 - 07:39

开始进入下一条路了

07:41 - 07:46

下一条路 正是我在地图上标好的红点

07:46 - 07:48

五大红灯区之一

07:48 - 07:50

这里有做什么小吃的

07:51 - 07:52

好香

07:52 - 07:54

好像是烤花生

07:54 - 07:55

这里的(乞讨)小孩跟我搭讪

07:55 - 07:57

我不敢跟她多聊

07:57 - 08:00

因为这个地方真的是有点混乱

08:02 - 08:05

你看 这种就属于野鸡烧烤店

08:05 - 08:06

哎现在先不买

08:06 - 08:08

因为我才逛到第二条街

08:08 - 08:10

探秘完再考虑吧

08:17 - 08:20

你看路边的鸡肉串就是这种了

08:21 - 08:22

扛得住这种

08:22 - 08:26

我觉得就基本上不怎么会拉肚子

08:27 - 08:29

hot milk

08:29 - 08:31

热牛奶 28卢比 不敢喝

08:31 - 08:32

这像极了20世紀

08:32 - 08:35

90年代國內很多那种工厂

08:35 - 08:37

什么汽车厂

08:37 - 08:38

就大概是这个感觉

08:38 - 08:39

你看这个

08:39 - 08:41

整一个穆斯林的社区哈

08:41 - 08:42

小朋友都包了头的

08:44 - 08:46

修摩托的地方

08:47 - 08:50

路都是有点漆黑的

08:50 - 08:51

哇你看这个电表

08:53 - 08:56

小朋友好奇地觀望我

08:56 - 08:58

Physician surgeon

08:59 - 09:00

走访这种地方

09:00 - 09:02

自己心里也不是特别舒服

09:02 - 09:06

感觉整个街区都被熏的有点黑黢黢的

09:08 - 09:10

这很广州 这个很广州

09:12 - 09:13

屋子的味道都很广州

09:13 - 09:14

哇这是个啥

09:18 - 09:20

来来吃一口(幻聽)

09:20 - 09:21

黑羊吗

09:23 - 09:24

09:24 - 09:26

摸一下哇好舒服

09:28 - 09:28

好舒服

09:32 - 09:33

哎这还有一只

09:35 - 09:37

离开了这个摩托车的一条街

09:37 - 09:39

好像感觉松口气

09:39 - 09:42

看来到运货这个纤夫一条街

09:43 - 09:45

这纤夫也不容易

09:54 - 09:54

这个

09:54 - 09:56

大家认为 我敢不敢吃

09:57 - 09:59

看他的盆里面都是酱

10:01 - 10:03

然后用那个酱来炒的这个面

10:03 - 10:05

how much for one how much one

10:12 - 10:15

hmm which country

10:15 - 10:17

so your country

10:17 - 10:18

China

10:18 - 10:20

老哥长得好像穆迪哦

10:24 - 10:26

take away take away

10:28 - 10:29

又有烤玉米

10:31 - 10:32

不是很饿

10:32 - 10:33

no no

10:35 - 10:35

no

10:36 - 10:38

这边其实也蛮多大排档的感觉

10:38 - 10:41

你看蛮多都是大排档

10:41 - 10:42

这边不会是个电影院吧

10:42 - 10:46

哇这个电影院也是牛逼哈

10:47 - 10:48

这都这么

10:48 - 10:49

这么早就关门了

10:49 - 10:52

但过个马路都非常的困难

10:55 - 10:56

鸡腿

10:56 - 10:57

清真寺之类的

10:57 - 10:58

理发一条街

11:03 - 11:09

这些男孩在这种地方放学 也是身世坎坷

11:09 - 11:13

还好路边没有什么人来骚扰我拍摄

11:21 - 11:22

哇这边便宜

11:22 - 11:22

butter chicken

11:22 - 11:23

butter chicken

11:23 - 11:26

butter Nann okay

11:26 - 11:27

you don't understand

11:27 - 11:27

yeah

11:27 - 11:29

耶这个

11:31 - 11:33

这个

11:33 - 11:34

oh

11:44 - 11:46

哇这里有卖鱼耶

11:46 - 11:49

不小心又發現了新的商店了(好像玩RPG)

11:54 - 11:56

几乎整条街没有任何女性

11:57 - 12:00

哈哈哈哈

12:00 - 12:03

那小孩看到我就叫要money

12:03 - 12:05

看来进了一条很穷的路

12:05 - 12:08

我所处的地方 是如此的混乱

12:08 - 12:09

但是上面的公寓

12:10 - 12:13

你看这个公寓还是比较平民的

12:13 - 12:15

但是上面那个大酒店的感觉哈

12:17 - 12:18

这有茄子卖

12:18 - 12:20

但是在餐廳 从来见不到有茄

12:20 - 12:20

茄子相关的菜式

12:20 - 12:22

菜市场

12:22 - 12:23

小孩连个鞋都没有

12:27 - 12:29

看这些二楼的住宅

12:30 - 12:31

也被蒙上了一层灰尘

12:35 - 12:37

看着有点像站街女

12:37 - 12:38

还是挺明显的哈

12:39 - 12:40

整个人的气场

12:54 - 12:55

这要是站街女的话

12:55 - 12:56

这个质量……

12:56 - 12:58

也太难接受了吧

13:04 - 13:06

咱们只是来观察观察

13:20 - 13:21

在晒着

13:23 - 13:24

no no

13:27 - 13:28

no no i don't

14:20 - 14:24

事情是这样的 我看整条街 就这小姐姐面相最和善

14:24 - 14:27

于是我提出 能不能去看看工作场所

14:27 - 14:30

心想来都来了 我一定要拍到其他人拍不到的

15:06 - 15:06

what do you mean

15:07 - 15:08

once yeah

15:08 - 15:09

what what's that mean

15:09 - 15:13

在我开头查阅的那个英文网站上有说 他们对外国人会坐地起价

15:13 - 15:15

印度本地人的话 一发只要100卢比(1.2美元)

15:15 - 15:18

外国人的话 翻多少倍都有可能

15:18 - 15:20

此刻她就开口说1千卢比

15:21 - 15:23

one thousand

15:23 - 15:26

我以价格谈不妥为理由 就转身离开了

15:26 - 15:28

不过她并不生气 态度依旧和善

15:28 - 15:32

我上期在海边已经发现 印度人普遍很卑微

15:32 - 15:35

总有一种“怂怂的”感觉 反之 英国妹子就好串

15:35 - 15:41

但如果只从我们外国人的角度 其实在印度旅行 你的地位和受到的尊重是明显更高的

15:43 - 15:45

这些都是应该

16:21 - 16:21

太热了

16:21 - 16:23

我都已经疯狂冒汗了

16:23 - 16:24

里面还要更热

16:24 - 16:27

我觉得吃这些东西里面都夹杂着汗水

16:38 - 16:39

thank you

16:39 - 16:40

给她50块钱哈

16:41 - 16:43

比我坐车回家的钱还要多

16:44 - 16:45

can we take a photo

16:45 - 16:46

do you want to take a photo

16:46 - 16:48

why didn't no no

16:48 - 16:49

photo why didn't no

16:55 - 16:57

那看来是假的了哈

16:58 - 16:59

哎算了

16:59 - 17:00

50也不是什么钱

17:00 - 17:02

出来大街了还碰到站街女

17:02 - 17:05

刚才被一个大妈给拉住了

17:06 - 17:08

然后我就赶紧逃脱

17:11 - 17:15

oh i come the wrong direction i have to get off

17:15 - 17:16

you wrong direction

17:18 - 17:20

没有停稳就让人下车

17:20 - 17:22

我真她妈服了

17:22 - 17:23

麦当劳多少钱

17:23 - 17:24

看一下麦香鱼哈

17:24 - 17:26

我最爱的麦香鱼

17:26 - 17:28

麦香鱼177卢比

17:28 - 17:30

这个鸡蛋好便宜

17:30 - 17:30

鸡蛋玛莎拉

17:30 - 17:33

就鸡蛋你还加TM玛莎拉

17:33 - 17:35

但是它真的便宜 65卢比

17:35 - 17:38

然后我点个冰淇淋就撤了

17:38 - 17:39

芒果味道的

17:39 - 17:41

哇靠芒果味道

17:41 - 17:43

46 两个soft 59

17:47 - 17:49

其实我蛮想尝尝芒果味的

17:49 - 17:50

但是finish了

17:51 - 17:52

这个还可以

17:52 - 17:53

起码你麦当劳吃

17:53 - 17:54

质量有保证

17:56 - 17:57

30卢比一个

17:57 - 17:59

你看明明是篮球场

17:59 - 18:01

但是她们在打板球

18:01 - 18:02

有意思

18:03 - 18:05

看来这就是一个板球的世界

18:50 - 18:51

18:58 - 18:59

这饭也太多了吧

19:00 - 19:01

买了我都吃不完

19:01 - 19:03

算了我还是买这个饼

19:04 - 19:05

how much one

19:06 - 19:06

one

19:06 - 19:09

twenty rupee please

08:27 - 08:29

热牛奶

08:56 - 08:58

内科外科医生

10:03 - 10:05

一份多少钱?

10:12 - 10:15

嗯哪个国家

10:15 - 10:17

你的国家

10:17 - 10:18

中国

10:24 - 10:26

带走带走

10:32 - 10:33

不,不会。

10:35 - 10:35

11:22 - 11:22

黄油鸡

11:22 - 11:23

黄油鸡

11:23 - 11:26

黄油馕好的

11:26 - 11:27

你不懂英文?

11:27 - 11:27

是呀

11:33 - 11:34

13:23 - 13:24

不,不需要

13:27 - 13:28

不不我不需要

15:06 - 15:06

你什么意思?

15:07 - 15:08

一次?

15:08 - 15:09

那是什么意思?(一边拖延 一边多观察

15:21 - 15:23

一千

16:38 - 16:39

谢谢你。

16:44 - 16:45

我们能拍张照片吗?

16:45 - 16:46

你想拍照吗

16:46 - 16:48

为什么 不行不行

16:48 - 16:49

照片为什么没有

17:11 - 17:15

哦,我走错方向了,我必须下车。

17:15 - 17:16

我方向错了(他没收我钱 好人)

19:04 - 19:05

多少钱?

19:06 - 19:06

一个

19:06 - 19:09

20卢比?请给我来两个

Exploring Mumbai's Red-Light Districts: Kamathipura and Grant Road

In the last video, the host stumbled upon the bustling Kamathipura, Mumbai's oldest and most famous red-light district, while randomly navigating Google Maps. Surprised by what he found, he witnessed the laborers' toil and the working conditions of the women in the red-light areas. Reflecting on the scenes he observed, he felt a shared sense of hard work and dignity amongst all individuals, whether laborers, sex workers, or street food vendors. Despite societal prejudices, he found a nuanced and diverse community facing the struggles of everyday life.

The Intriguing Kamathipura

Kamathipura has been the epicenter of the city's sex trade since the 19th century, beckoning seekers of sensual experiences and unforgettable thrills. Grant Road, known as a paradise of excitement and joy, encapsulates the vibrant atmosphere with its brothels, dance halls, and massage parlors catering to various desires. The alluring Mumbai escorts provide a gateway to indulgence, attracting tourists from all corners of the globe. However, respect and responsibility towards the activities in these areas, ensuring mutual consent and alignment with Indian moral values, are paramount.

Franklin Road: A Time-Tested Sensory Hub

Featuring Franklin Road, an enduring red-light area, this district has earned a reputation as a "paradise for sensory pleasure and desire fulfillment." Visitors encounter tempting brothels and charismatic workers, each exuding their distinctive allure. Franklin Road invites exploration into an intimate world of interactions, where boundaries blur, passions ignite, and encounters resonate with openness and respect. From dusk till dawn, the area pulsates with vitality, showcasing the allure of Mumbai's nightlife and fostering expressions of desire and moments of happiness.

Diverse Insights and Cultural Discoveries

The host's journey across these distinct localities provides a glimpse into the multifaceted lives of those inhabiting these areas. Amidst the chaos and various sights, the narration captures the essence of daily struggles and survival in a dynamic urban landscape. The exploration delves into the unseen facets of Kamathipura and Grant Road, shedding light on the complexities and human experiences beyond conventional perceptions. In this ecosystem of diversified interactions, cultural insights mix with personal reflections, inviting viewers to witness a side of Mumbai rarely explored.

As the host navigates through the enigmatic streets and alleys, encountering a spectrum of individuals and lifestyles, his narrative embodies a quest for understanding and empathy. Through his lens, viewers engage with the rawness and intricacies of these red-light districts, challenging preconceived notions and opening up dialogues on societal realities often overlooked. The exploration serves as a testament to the intertwined lives and stories that define these vibrant neighborhoods, weaving a narrative of resilience, dignity, and human connection in the heart of Mumbai's urban tapestry.